Genius Camp 2009
journal entry #2 - KyleMooney

Tonight’s entry is going to be a conversation with my bud Tyler (Horsehead Businessman). We basically talked for an hour, and tried to type our conversation as it happened. It got really difficult. And I apologize if this is super confusing.

Kyle: Hey man, last night was awesome.

Tyler: Hell yeah, it was. Remember all those shots?

Kyle: Yeah, totally. Should we tell them about the marching?

Tyler: Yeah, I guess so.

Kyle: Okay.

Tyler: We were very drunk and we met these girls.

Kyle: Yeah man.

Tyler: Ok, so here’s the deal Pickle.. we like, marched in place for 10 minutes. It was sweet.

Dave: What are you guys doing?

[Editor’s note: At this point, Dave McCary enters the conversation.]

Kyle: We’re telling them about the marching.

Dave: Oh yeah, I saw that.

Kyle: Yeah, so these chicks were totally into us.

Dave: Well…

Kyle: C’mon man.

Tyler: Do you remember the guy at the door? Couldn’t tell if he was a man or a woman.

Kyle: Totally.

Tyler: That was pretty sweet.

Kyle: Remember singing “Goodnight Saigon”?

Tyler: Oh yeah, man. It was pretty sweet.

Dave: This isn’t interesting at all.

Kyle: K.

Tyler: Remember when we got home and poured beer down Michael Swaim’s throat?

Kyle: Yeah, and Nick and I kissed him.

Tyler: On the lips… Actually- I kissed him too. We all three kissed him.

Kyle: Yeah, and then he started talking about the girl he’s gonna marry, and his [censored] and [censored] vows… Hey Michael, did you say we have to keep the [censored] and [censored] vow thing a secret?

Michael: Yes.

{Editor’s note: At this point Michael Swaim enters the conversation.]

Kyle: We can’t post it?

Michael: It’s a secret for my lady. But you can post it after the 27th when we get married.

Kyle: Is it cool if we put “censored” and “censored” over [censored] and [censored] in brackets?

Michael: Oh, yeah. That’s fine. Give her a little tantalizing clue.

Tyler: Does she read it?

Michael: Yeah, she’s supportive.

Dave: Actually, can you take me out of this conversation?

[At this point, Dave left the conversation. But we did not take him out]

Tyler: How long is this?

Kyle: I don’t know. Let’s read it.

[At this point we have finished reading it, and Jenn Lyon enters the conversation]

Jenn: Has anyone seen my pants?

Tyler: I have.

Jenn: What did you think?

Tyler: They smell real nice.

Jenn: Tyler, you don’t like adverbs, do you?

Tyler: Hahahaha.

Kyle: Hahahaha.

Jenn: Hahahahaha.

Michael: Hahahaha.

Kyle: Was Michael laughing?

Tyler: No.

Ryan: Kyle, have you done your Tumblr yet?

Kyle: Whoa, whoa whoa. Freeze.

Jenn: Freeze this moment:

Tyler: Hahahaha

Kyle: Should I say, “At this point Kyle had not caught up typing?”

Tyler: Sure.

[At this point, Kyle had not caught up typing]

Kyle: Wait, Ryan what did you say? Did you say “Kyle have you Tumbled yet?”

Ryan: What?

Kyle: What did you say? Just then?

Ryan: I asked if you had done your Tumblr.

Kyle: Yeah but, how did you say it? Did he say “Kyle have you Tumbled yet?”

Tyler: Let’s put that whole bit in there.

Kyle: Hahahahahaha, Yeah let’s do that!

Jenn: Hahaha. He didn’t say “Tumbled.”

Kyle: Was it “Kyle have you done your Tumblr yet today?”

Ryan: Hahaha. Yeah, that’s what I said. Hahahaha.

Tyler: Hahahaha.

Ryan: Do you guys really need 3 people to do that?

Kyle: This is the most intricate difficult thing I’ve ever written.

Tyler: Oh we should add that.

Kyle: Hahahaha.

Ryan: Can I read it?

[At this point Ryan Hunter sits next to Tyler and Kyle. Then he gets up.]

Tyler: Ryan, what did you say again?

Ryan: I should get up before you finish typing.

Kyle: Is that what it is?

Tyler: Who gives a shit? Wait, go back up. Now take that one down.

Kyle: This one?

Tyler: No, that one.

Kyle: So do you want to keep that?

Tyler: Sure. Whoa, Noah’s here.

Kyle: Yeah, he’s been here for a while.

Tyler: We should put that thing in where he talks about “paradox.”

Kyle: Ok. So where did Noah come in?

Jenn: Have you guys ever seen “Look Around You”?

Kyle/Tyler: No..

Noah: Yeah. It’s good.

Jenn: It is good.

Nick: Hey, Noah can I get your lighter?

Tyler: That was my lighter. Noah, you don’t have a lighter.

Noah: I don’t know whose lighter it is.

Kyle: Is that the right “who’s”?

Noah: No, it’s “h-o-s-e.” Like hose.

Kyle: Hahahaha.

Tyler: Hahahaha.

Kyle: I think we should preface this thing with a description of what’s going on, because it’s so surreal.

Tyler. Yeah. Put that in there!

Noah: Hahahahaha.

Jenn: Hahahahaha.

Ryan: Hahahahaha.

Michael: Hahahahaha.

Kyle: I think that’s the end.

Tyler: Yeah.

[Nick Rutherford sits next to Tyler and Kyle.]

Nick: What are you guys talking about?

Kyle: Oh, you just missed it. We got you in here though.

Nick: Oh really?

Kyle: Yeah. “Hey, Noah, can I get your lighter?”

Nick: Hahahahaha.

Tyler: Hahahaha.

Kyle: Hahahaha. Wait, we could put you in.